Přejít přímo na obsah

Opatření a právní informace


 

 


⬇️ více ⬇️

BellaBambi® kelímky

Pozor

Tento přístroj není určen pro použití osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly poučeny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost o správném používání přístroje. Děti musí být pod dohledem, aby se zajistilo, že si s přístrojem nebudou hrát. Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud byly pod dohledem nebo poučeny o bezpečném používání přístroje a pochopily s tím spojená rizika.

Aplikace a princip</s>

Obrázek se načítá:

Stlačte, přiložte a pusťte. Můžete přetahovat baňku po kůži nebo ji nechat na místě.

Pokud je aplikace nepříjemná, stlačte BellaBambi® méně pevně nebo použijte jemnější intenzitu. Vždy dbejte na své vlastní pohodlí!

UPOZORNĚNÍ:
Nepoužívejte BellaBambi® staticky na jednom místě déle než 20 sekund, abyste předešli otlakům na kůži. Statická aplikace na obličeji je zcela vyloučena.

Nesmí se používat na:

Bradavky, pohlavní orgány, řiť, oči (oční víčka), rty a ústní dutina, na lymfatických uzlinách, v podpaží a v tříslech.

Používejte pouze po konzultaci s lékařem pro

Těhotenství, akutní rány, otevřené rány, záněty, křečové žíly, sklon ke tvorbě modřin, vředy způsobené cukrovkou a cévními nemocemi, dráždivé kožní nemoci jako psoriáza nebo kopřivka, terapie antikoagulačními léky, nádory, Sudeckova nemoc a všechny nejasné a akutní nemoci.

Čištění a skladování

BellaBambi® se velmi snadno čistí v myčce nádobí nebo ručně v mírně mýdlové vodě. Po vysušení ošetřete vhodným dezinfekčním prostředkem pro silikon (bez propanolu, fenolových derivátů nebo alkylaminů (glukoprotamin)). Upozornění: Pokud je BellaBambi® velmi špinavý, můžete jej také povařit – stejně jako panenku pro miminko. K tomu vložte BellaBambi® do čistého hrnce, zcela jej zalijte vodou a vařte alespoň pět minut. Děti by neměly čisticí pomůcky používat bez dozoru. Vhodné čisticí a dezinfekční prostředky najdete na www.bellabambi.de.

Doporučení

Pro některé aplikace je užitečný olej pro podporu lubrikace. BellaBambi® lze také kombinovat s kyselinou hyaluronovou, anticelulitidními krémy nebo tělovými mléky.

Záruka

Nabízíme dvouletou záruku od výrobce na všechny baňky. Upozorňujeme, že platí pouze při použití kombinace a čisticích prostředků doporučených výrobcem.
Podmínky záruky naleznete zde:
www.bellabambi.de/garantie


BellaBambi® multi

Děkujeme za váš nákup
Gratulujeme k zakoupení BellaBambi® multi. Nyní máte po ruce univerzální a dlouhotrvající produkt pro péči a pohodu. Baňky a připojovací hadice jsou šetrné k pokožce a jsou vyrobeny výhradně v Německu. Abychom maximalizovali úspěch a radost z vašeho nového produktu co nejdéle, prosíme, pečlivě si přečtěte tyto pokyny k použití.
Moc děkujeme!
Váš tým BellaBambi®

Obrázek se načítá:

Popis

1. Regulátor intenzity
2. Spojka pro hadici
3. Tlačítko zapnutí/vypnutí

Vysvětlení symbolů

UPOZORNĚNÍ Varování o riziku zranění nebo ohrožení vašeho zdraví

POZOR Bezpečnostní pokyny pro možné poškození zařízení/příslušenství

Odeslat důležité informace

Používejte pouze v uzavřených prostorách

Izolační ochranné zařízení třídy ochrany II

Není vhodné pro děti mladší tří let.

Účel a princip

S BellaBambi® multi si můžete dopřát sobě nebo jiným uklidňující masáž podtlakem. Masáže mohou mít relaxační nebo stimulující účinek a často se používají k léčbě napětí, srůstů, bolesti a únavy v oblastech krásy, wellness a sportu.
BellaBambi® multi je určen k vnějšímu použití formou vakuové masáže jednotlivých částí lidského těla. Není to lékařský produkt, nesmí být používán k terapeutickým účelům a nemůže nahradit lékařskou péči.

Nepoužívejte BellaBambi® multi v těchto situacích:

- Těhotenství s rizikem
- Kožní poranění, kožní defekty a záněty kůže (například odřeniny, vředy, spálení sluncem)
- Tendence ke krvácení nebo osoby s poruchami srážlivosti krve
- Nemoci krevních a lymfatických cév
- Kožní rakovina
- Nepoužívejte BellaBambi® na:
◦ oči a oční víčka
◦ zvukovod, rty a ústní dutinu
◦ bradavky a genitálie
◦ konečník
- Známé alergie na materiál výrobku a příslušenství

Používejte BellaBambi® multi pouze po důkladném zvážení okolností v případě: těhotenství, Sudeckovy nemoci, rakoviny a nádorových onemocnění, sklonu ke krvácení a poruch srážlivosti krve, užívání antikoagulačních léků, podrážděných kožních onemocnění (například psoriázy, kopřivky) a také všech nejasných onemocnění.

Používejte BellaBambi® multi pouze po důkladném zvážení okolností v případě: těhotenství, Sudeckovy nemoci, rakoviny a nádorových onemocnění, sklonu ke krvácení a poruch srážlivosti krve, užívání antikoagulačních léků, podrážděných kožních onemocnění (například psoriázy, kopřivky) a také všech nejasných onemocnění.Pokud vaše pokožka reaguje citlivě na aplikaci (například rychlým vznikem modřin, přetrvávající zarudlostí nebo svěděním) nebo pokud pociťujete celkový diskomfort a bolest, okamžitě přestaňte a poraďte se s lékařem.

Pokud je BellaBambi® ponechán na svém místě, vezměte prosím v úvahu naše empirické hodnoty týkající se toho, jak může pokožka reagovat na průměrnou absorpci:

Citlivá pokožka

Tlakový bod: pro ≈ 1-2 min
Zčervenání: pro ≈ 2-3 min
Značka baňky: pro ≈ 5 min

Normální pleť

Tlakový bod: pro ≈ 2 min
Zčervenání: pro ≈ 4 min
Značka baňky: pro ≈ 7 min

Odolná pokožka

Tlakový bod: pro ≈ 5 min
Zčervenání: pro ≈ 7 min
Značka baňky: pro ≈ 9 min

*Stopy po baňkování by neměly být zaměňovány s hematomy, takzvanými „modřinami“, které jsou způsobeny traumatickými účinky (údery, pády atd.). Stopy po baňce ukazují na únik krve do fascie, který (obvykle) probíhá bez poškození cév a nikdy (!) není bolestivý. Navíc tyto stopy zmizí bez typického žlutozeleného zbarvení hematomů.

Bezpečnostní pokyny

Pozor: Pro vaši vlastní bezpečnost pečlivě dodržujte následující bezpečnostní pokyny a informujte o nich ostatní uživatele přístroje. Tyto pokyny k použití uchovávejte na bezpečném místě.

- Pečlivě a úplně si přečtěte tyto pokyny k použití před použitím zařízení a dodržujte postupy v uvedeném pořadí.
- Po použití lze vakuovou pumpu a aplikátory vrátit zpět do sáčku. Proto není žádný obalový materiál, který by bylo třeba likvidovat.
- Zařízení lze připojit pouze k střídavému proudu s napětím odpovídajícím štítku na krytu pumpy.
- Netáhněte napájecí kabel přes ostré hrany, neškrtte ho, nenechávejte ho volně viset a chraňte ho před teplem a olejem.
- Ujistěte se, že v blízkosti místa instalace je elektrická zásuvka.
- Uložte napájecí kabel a připojovací hadici tak, aby se nikdo o ně nezakopl.
- Zařízení nesmí být umístěno na podlaze v koupelně.
- Nepoužívejte zařízení v blízkosti vody v koupelnových vanách, umyvadlech nebo jiných nádobách.
- Nikdy zařízení nezanořujte do vody. Nikdy nedovolte, aby do zařízení pronikla kapalina.
- Nepřikrývejte zařízení oblečením, koupelnovými ručníky nebo podobně (riziko přehřátí!).
- Neumisťujte zařízení na horké povrchy, jako jsou sporáky nebo podobné, a nepoužívejte ho v blízkosti otevřeného ohně.
- Po každém použití zařízení vypněte. Síťovou zástrčku nevytahujte za kabel ani mokrýma rukama.
- Nepoužívejte zařízení bez dozoru.
- Před čištěním a údržbou zařízení vždy odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Před každým použitím zkontrolujte, zda není zařízení poškozeno. Nepoužívejte zařízení, pokud
◦ je poškozen kryt pumpy nebo napájecí kabely.
◦ bylo zařízení upuštěno.
- V případě výskytu některé z výše uvedených situací zašlete zařízení do našeho servisního oddělení k odborné kontrole nebo opravě (viz stránka). Nikdy se nepokoušejte zařízení opravovat sami.
- Toto zařízení mohou používat děti od osmi (8) let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání zařízení a rozumí rizikům s tím spojeným. Děti si nesmí se zařízením hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
- Přísně dodržujte dávkování a maximální lhůty uvedené v těchto pokynech k použití!
- Nepoužívejte žádné doplňkové díly, které nejsou doporučeny výrobcem.

Uvedení do provozu

1. Aplikátory je třeba před každým použitím vyčistit. Viz čištění na straně 6.
2. Vyberte vhodný aplikátor BellaBambi® pro danou část těla a připojte jej k vakuové pumpě pomocí připojovací hadice.
BellaBambi® mini je vhodný zejména pro úzké oblasti těla, obličej, ruce a nohy.
BellaBambi® original lze použít na celé tělo, například na záda, lýtka nebo krk.
BellaBambi® maxi se používá pro aplikace na velké oblasti, například na záda, břicho nebo stehna.
3. Připojte napájecí kabel a zapněte vakuovou pumpu.
4. Nastavte maximální sací výkon a umístěte aplikátor BellaBambi®. Jakmile nasaje, v případě potřeby snižte sací výkon tak, aby byl viditelný, ale ne nepříjemný.
5. Používejte v souladu s určeným účelem a bezpečnostními pokyny v tomto návodu k použití.
6. Po použití vyčistěte. Viz čištění na straně 6.
7. Vypněte a vytáhněte ze zásuvky.

Pro vaši bezpečnost jsme nainstalovali časovač, který automaticky vypne vakuovou pumpu po 15 minutách. Přístroj můžete kdykoli znovu zapnout pomocí tlačítka zapnutí/vypnutí.

Aplikace

Obecně se aplikuje pouze na kůži nebo svaly a nikdy přímo na páteř nebo kostní výčnělky. Žlázy a lymfatické uzliny by neměly být masírovány.

Vždy si nastavte sací sílu podle své úrovně pohodlí.

Čištění

Obrázek se načítá:

Prosím, čistěte vakuovou pumpu pouze mírně vlhkým hadříkem, nikdy ne kapající. Pokud je to nutné, přidejte několik kapek čisticího prostředku.

Obrázek se načítá:

1. Umyjte/opláchněte aplikaci BellaBambi® vlažnou mýdlovou vodou nebo běžným tekutým detergentem, buď ručně, nebo v myčce nádobí.
2. Dobře osušte aplikaci BellaBambi® nebo ji nechte uschnout.
3. Nastříkejte dezinfekční prostředek vhodný pro silikon, tedy bez fenolových derivátů nebo alkylaminů (glukoprotamin).
4. Nechte dezinfekční prostředek působit podle pokynů výrobce.
5. Důkladně opláchněte zbytky dezinfekčního prostředku čistou vodou.
6. Znovu důkladně osušte aplikaci BellaBambi® nebo ji nechte uschnout.

Co dělat v případě problémů?

Aplikace se nezamrzá

Zařízení není připojeno k síti nebo je vypnuté. → Připojte kabel k síti a zapněte zařízení.

Aplikace nejsou správně připojeny. → Zkontrolujte připojení k vakuové pumpě a aplikaci.

Oblast kůže, která má být ošetřena, je velmi chlupatá. → Naneste olej nebo masážní krém, případně oholte.

Otevření BellaBambi® se nemůže zcela opírat o tělo. → Vyberte menší BellaBambi® nebo lehce stiskněte BellaBambi®, aby se zmenšila kontaktní plocha.

Časovač vypršel → Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí.

-

Aplikace je nepříjemná.

Je nastavený nesprávný sací výkon. → Snižte sací výkon tak, aby byl viditelný, ale ne nepříjemný.

Není použit žádný přípravek na péči o pleť. → Použijte lubrikační přípravek na péči o pleť, pokud je to možné.

Používá se příliš málo/nesprávný produkt péče o pleť. → Použijte více hydratační produkt péče o pleť.

Technické údaje a podmínky prostředí

"Přípustné podmínky prostředí udávají limity, ve kterých lze BellaBambi® multi používat bez rizika poškození.
Přípustné podmínky prostředí:"

  • "+10 °C až +40 °C (provoz)"
  • "-18 °C až +60 °C (skladování)"
  • "30 % až 75 % relativní vlhkost"

"Spotřeba energie: 230 V AC, 50 mA, 50/60 Hz"

-

Minimální intenzita (ovládání plně orientované doleva) = -50 mbar (Negativní tlak na výstupu zařízení)

Maximální intenzita (ovládání plně orientované doprava) = -280 mbar (Negativní tlak na výstupu zařízení)

Údržba a opravy

Opravy vakuové pumpy mohou provádět pouze výrobce. Přístroj nesmí být za žádných okolností otevírán. Neprovádějte žádné neoprávněné zásahy do přístroje. Jinak ztratíte záruku. Pro veškeré potřebné opravy nebo údržbu prosím kontaktujte následující adresu:


Bambergské přesné díly z elastomerů e.K.
Industriestr. 25
D-89423 Gundelfingen
Telefon: + 49 (9073) 1234
Telefax: + 49 (9073) 1334
info@bellabambi.de
www.bellabambi.de

Odstraňování odpadů

Vaše zařízení obsahuje mnoho surovin, které lze recyklovat. Proto prosíme, vraťte přístroj do sběrného místa ve vašem městě nebo obci. Nepokládejte staré přístroje do běžného odpadu! Informujte se prosím v místním recyklačním centru o možnostech recyklace vašeho zařízení. Pokud není možné zařízení odevzdat v obci, můžete přístroj zdarma zaslat do Bambergu k profesionální likvidaci.

Back to top