Přejít přímo na obsah

Bezpečnostní opatření a právní upozornění


 

 


⬇️ více ⬇️

BellaBambi® kelímky

Attention

Tento přístroj není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud jim osoba odpovědná za jejich bezpečnost neposkytla dohled nebo pokyny k používání přístroje. Děti by měly být pod dohledem, aby se zajistilo, že si s přístrojem nebudou hrát. Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jim byl poskytnut dohled nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí příslušným nebezpečím.

Aplikace a princip

Obrázek se načítá:

Stiskněte, nasaďte a pusťte. Přísavku můžete přetáhnout přes pokožku nebo ji nechat na místě.

Pokud se vám aplikace zdá nepříjemná, stiskněte BellaBambi® méně silně nebo použijte jemnější intenzitu. Vždy dbejte na svou pohodu!

POZOR:
Nepoužívejte BellaBambi® staticky na jednom místě déle než 20 sekund, abyste zabránili označení pokožky. Statická aplikace na obličej je zcela vyloučena.

Nepoužívejte na:

Bradavky, genitálie, konečník, oči (oční víčka), rty a ústní dutina, lymfatické uzliny, v podpaží a v oblasti slabin.

Používejte pouze po konzultaci s lékařem pro

Těhotenství, akutní poranění, otevřené rány, záněty, křečové žíly, sklon k tvorbě modřin, vředy způsobené cukrovkou a cévními onemocněními, dráždivá kožní onemocnění, jako je psoriáza nebo kopřivka, léčba léky na ředění krve, nádory, Sudeckova choroba a všechna nejasná a akutní onemocnění.

Čištění a skladování

BellaBambi® se velmi snadno čistí v myčce nádobí nebo ručně jemnou mýdlovou vodou. Po vysušení ošetřete dezinfekčním prostředkem vhodným pro silikon (bez propanolu, fenolových derivátů nebo alkylaminů (glukoprotamín)). Upozornění: Pokud je BellaBambi® velmi znečištěný, můžete ho také vyvařit – stejně jako dětský dudlík. K tomu vložte BellaBambi® do čistého hrnce, zcela ho zakryjte vodou a vařte alespoň pět minut.
Děti nesmí hrneček čistit bez dozoru.
Vhodné čisticí a dezinfekční prostředky najdete na www.bellabambi.de

Doporučení

Při některých aplikacích je užitečný olej na podporu mazání. BellaBambi® lze také kombinovat s kyselinou hyaluronovou, krémy proti celulitidě nebo tělovými mléky.

Záruka

Na všechny poháry poskytujeme dvouletou záruku výrobce. Upozorňujeme, že tato záruka platí pouze v případě, že se používají pouze kombinované a čisticí prostředky doporučené výrobcem.
Záruční podmínky najdete zde:
www.bellabambi.de/garantie


BellaBambi® multi

Děkujeme vám za váš nákup
Gratulujeme vám k nákupu multifunkčního zařízení BellaBambi®. Nyní máte po ruce univerzálně použitelný a dlouhotrvající produkt, pokud jde o péči a pohodu. Přísavky a spojovací hadička jsou šetrné k pokožce a vyrábějí se výhradně v Německu. Abychom maximalizovali úspěch a radost z vašeho nového výrobku co nejdéle, pečlivě si přečtěte tento návod k použití.
Moc vám děkujeme!
Váš tým BellaBambi®

Obrázek se načítá:

Popis

1. Regulátor intenzity
2. Připojení hadice
3. Tlačítko zapnutí/vypnutí

Vysvětlení symbolů

UPOZORNĚNÍ Varování před rizikem poranění nebo ohrožení zdraví

POZOR Bezpečnostní pokyny pro případné poškození zařízení/příslušenství

Odkaz na důležité informace

Používejte pouze v uzavřených prostorách

Ochranné izolované zařízení třídy ochrany II

Nevhodné pro děti do tří let

Účel a princip

S BellaBambi® multi si můžete dopřát uklidňující podtlakovou masáž sobě nebo ostatním. Masáže mohou mít relaxační nebo stimulační účinek a často se používají k léčbě napětí, srůstů, bolesti a únavy v oblasti krásy, wellness a sportu.
BellaBambi® multi je určen k vnějšímu použití ve formě podtlakové masáže jednotlivých částí lidského těla. Není to zdravotnický prostředek, nesmí se používat k terapeutickým účelům a nemůže nahradit lékařské ošetření.

Za těchto okolností nepoužívejte BellaBambi® multi:

- Rizikové těhotenství
- Poranění kůže, kožní defekty a záněty kůže (např. odřeniny, vředy, spálení od slunce)
- Sklon ke krvácení nebo osoby s poruchami srážlivosti krve
- Onemocnění krevních a lymfatických cév
- Rakovina kůže
- Nepoužívejte BellaBambi® na:
◦ oči a oční víčka
◦ zvukovod, rty a ústní dutinu
◦ bradavky a pohlavní orgány
◦ konečník
- Známé alergie na materiál výrobku a doplňkové složky

Přípravek BellaBambi® multi používejte pouze po komplexním přezkoumání okolností v případě: Sudeckovy choroby, rakoviny a nádorových onemocnění, sklonu ke krvácení a poruch srážlivosti krve, užívání léků na ředění krve, dráždivých kožních onemocnění (např. psoriáza, kopřivka), stejně jako všech nejasných onemocnění.

Přípravek BellaBambi® multi používejte pouze po komplexním přezkoumání okolností v případě: Sudeckovy choroby, rakoviny a nádorových onemocnění, sklonu ke krvácení a poruch srážlivosti krve, užívání léků na ředění krve, dráždivých kožních onemocnění (např. psoriáza, kopřivka), stejně jako všech nejasných onemocnění.Pokud vaše pokožka reaguje na aplikaci citlivě (např. rychlým vznikem modřin, přetrvávajícím zarudnutím nebo svěděním) nebo pokud pociťujete celkové nepříjemné pocity a bolest, okamžitě přestaňte a poraďte se s lékařem.

Pokud BellaBambi® zůstane na místě, vezměte prosím v úvahu naše empirické poznatky o tom, jak může pokožka reagovat při střední absorpci:

Citlivá pokožka

Tlakový bod: na ≈ 1-2 min
Začervenání: na ≈ 2-3 min
Značka Cupping: na ≈ 5 min

Normální pokožka

Tlakový bod: na ≈ 2 min
Začervenání: na ≈ 4 min
Značka Cupping: na ≈ 7 min

Robustní pokožka

Tlakový bod: na ≈ 5 min
Začervenání: na ≈ 7 min
Značka Cupping: na ≈ 9 min

*Stopy po baňkování by se neměly zaměňovat s hematomy, tzv. „modřinami“, které jsou způsobeny traumatickými účinky (údery, pády atd.). Stopy po baňkování znamenají únik krve do fascie, ke kterému (obvykle) dochází bez poškození cév a nikdy (!) není bolestivý. Navíc tyto stopy mizí bez žlutozeleného zbarvení typického pro hematomy.

Bezpečnostní pokyny

Upozornění: Pro vlastní bezpečnost pečlivě dodržujte následující bezpečnostní pokyny a seznamte s nimi ostatní uživatele přístroje. Tento návod k použití uchovávejte na bezpečném místě.

- Před použitím zařízení si pečlivě a úplně přečtěte tento návod k použití a dodržujte postupy v uvedeném pořadí.
- Po použití můžete vakuovou pumpu a aplikátory vložit zpět do pouzdra. Není tedy potřeba likvidovat žádný obalový materiál.
- Přístroj smí být připojen pouze k střídavému proudu s napětím odpovídajícím štítku na krytu vývěvy.
- Napájecí kabel netahejte za ostré hrany ani jej nestlačujte, nenechávejte jej volně viset a chraňte jej před teplem a olejem.
- Ujistěte se, že v blízkosti místa instalace je elektrická zásuvka.
- Napájecí kabel a připojovací hadici položte tak, aby o ně nikdo nemohl zakopnout.
- Spotřebič nesmí být umístěn na podlaze v koupelně.
- Spotřebič nepoužívejte v blízkosti vody ve vaně, umyvadle nebo jiných nádobách.
- Spotřebič nikdy neponořujte do vody. Nikdy nedovolte, aby se do spotřebiče dostaly kapaliny.
- Nezakrývejte spotřebič oblečením, ručníky a podobně (riziko přehřátí!).
- Spotřebič neumisťujte na horké povrchy, jako jsou varné desky, a nepoužívejte jej v blízkosti otevřeného ohně.
- Po každém použití spotřebič vypněte. Síťovou zástrčku nevytahujte za kabel ani mokrýma rukama.
- Spotřebič nepoužívejte bez dozoru.
- Před čištěním a údržbou spotřebiče vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Před každým použitím zkontrolujte, zda není spotřebič poškozený. Nepoužívejte spotřebič, pokud
◦ je poškozený kryt čerpadla nebo napájecí kabely.
◦ přístroj spadl.
- V případě některé z uvedených situací zašlete spotřebič k prohlídce nebo odborné opravě do našeho servisního oddělení (viz strana). Nikdy se nepokoušejte zařízení opravovat sami.
- Tento spotřebič mohou používat děti od 8 (osmi) let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
- Přísně dodržujte dávkování a maximální časové limity uvedené v tomto návodu k použití!
- Nepoužívejte žádné další díly, které nejsou doporučeny výrobcem.

Uvedení do provozu

1. Aplikace je třeba před každým použitím vyčistit. Podívejte se na čištění na straně 6.
2. Vyberte aplikaci BellaBambi® vhodnou pro danou část těla a připojte ji k vakuové pumpě pomocí připojovací hadice.
BellaBambi® mini je vhodná zejména na úzké části těla, obličej, ruce a nohy.
BellaBambi® original můžete použít na celé tělo, např. záda, lýtka nebo krk.
BellaBambi® maxi se používá na velkoplošné aplikace, např. na záda, břicho nebo stehna.
3. Zapojte síťový kabel a zapněte vakuovou pumpu.
4. Nastavte maximální sílu odsávání a nasaďte aplikaci BellaBambi®. Jakmile se nasaje, v případě potřeby snižte sílu sání, dokud není cítit, ale ne nepříjemné.
5. Používejte v souladu s určeným účelem a bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto návodu k použití.
6. Po použití vyčistěte. Podívejte se na část Čištění na straně 6.
7. Vypněte a odpojte ze zásuvky.

Pro vaše bezpečí jsme nainstalovali časovač, který automaticky vypne vakuovou pumpu po 15 minutách. Přístroj můžete kdykoli znovu spustit pomocí tlačítka zapnutí/vypnutí.

Aplikace

Obecně platí, že se aplikuje vždy pouze na kůži nebo svaly a nikdy přímo na páteř nebo kostní výběžky. Žlázy a lymfatické uzliny se nesmí masírovat.

Vždy si nastavte sílu odsávania podle svého pohodlí.

Čištění

Obrázek se načítá:

Vývěvu čistěte pouze mírně vlhkým, nikdy ne mokrým hadříkem. V případě potřeby přidejte několik kapek čisticího prostředku.

Obrázek se načítá:

1. Umyjte/opláchněte aplikaci BellaBambi® teplou mýdlovou vodou nebo běžně dostupným prostředkem na mytí nádobí, a to buď ručně, nebo v myčce nádobí.
2. Aplikaci BellaBambi® důkladně osušte nebo ji nechte uschnout.
3. Nastříkejte dezinfekční prostředek vhodný na silikon, tj. bez fenolových derivátů nebo alkylaminů (glukoprotamín).
4. Nechte dezinfekční prostředek působit podle pokynů výrobce.
5. Zbytky dezinfekčního prostředku důkladně opláchněte čistou vodou.
6. Aplikaci BellaBambi® opět důkladně osušte nebo nechte uschnout.

Co dělat v případě problémů?

Aplikace se nezasekne

Zařízení není připojeno k elektrické síti nebo je vypnuté. → Připojte napájecí kabel a zapněte zařízení.

Aplikace nejsou správně připojené. → Zkontrolujte připojení na vývěvě a na aplikaci.

Ošetřovaná oblast kůže je velmi ochlupená. → Naneste masážní olej nebo krém, v případě potřeby se oholte.

Otevřený BellaBambi® nesmí zcela spočívat na části těla. → Vyberte si menší BellaBambi® nebo BellaBambi® mírně stlačte, abyste zmenšili kontaktní plochu.

Časovač vypršel → Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí.

-

Aplikace je nepříjemná.

Je nastavena nesprávná síla sání. → Snižte sílu odsávání tak, aby bylo cítit, ale nebylo to nepříjemné.

Nepoužívá se žádný přípravek na péči o pokožku. → Pokud je to možné, použijte mazací přípravek na péči o pokožku.

Používáte příliš málo nebo nevhodný přípravek na péči o pleť. → Používejte více promašťující přípravek na péči o pokožku.

Technické údaje a okolní podmínky

Přípustné okolní podmínky označují limity, v rámci kterých lze BellaBambi® multi používat bez rizika poškození.


Přípustné okolní podmínky:

  • +10 °C až +40 °C (v provozu)
  • -18 °C až +60 °C (skladování)
  • 30 % až 75 % relativní vlhkost vzduchu

Příkon: 230 V, 50 mA, 50/60 Hz

-

Minimální intenzita (ovladač otočený úplně doleva) = -50 mbar (Podtlak na výstupu zařízení)

Maximální intenzita (ovladač otočený úplně doprava) = -280 mbar (Podtlak na výstupu zařízení)

Maintenance and Repair

Opravy vývěvy může provádět pouze výrobce. Přístroj nesmí být za žádných okolností otevírán. Na přístroji neprovádějte žádné neoprávněné zásahy. V opačném případě ztratíte platnost záruky. V případě jakýchkoli potřebných oprav nebo údržby se obraťte na následující adresu:


Bambergské přesné díly z elastomerů e.K.
Industriestr. 25
D-89423 Gundelfingen
Telefon: + 49 (9073) 1234
Telefax: + 49 (9073) 1334
info@bellabambi.de
www.bellabambi.de

Likvidace odpadu

Vaše zařízení obsahuje množství surovin, které lze recyklovat. Proto zařízení odevzdejte na sběrném místě ve vašem městě nebo obci. Staré zařízení nevyhazujte do směsného odpadu! O možnostech recyklace vašeho zařízení se informujte v místním recyklačním středisku. Pokud likvidace v obci není možná, můžete zařízení bezplatně odevzdat společnosti Bamberger k odborné likvidaci.

Back to top